Enero 2010- Ciudad de México

Lee, comenta y pasa la voz

«Feliz año nuevo... 2010»


lunes, abril 07, 2008

Walt Disney contra Los Grimm

A pesar de que los cuentos de los Grimm no estaban pensados en un principio para los niños, Walt Disney se ha “encargado” de modificarlos para que sean del gusto de los menores, aunque algunas veces, si no es que todas, se han desviado mucho de las versiones originales haciendo que los niños de ahora no tengan la más mínima idea de que no hubo hadas en “La Cenicienta” o que no eran tres, sino doce las hadas de “La Bella Durmiente del Bosque”. A continuación algunos ejemplos de cómo se han distorsionado las versiones de los Grimm para atraer gente a los cines.

Mi primer ejemplo es el cuento de “Cenicienta”, en la versión de los Grimm, el padre nunca muere; las hermanastras se cortan, una un dedo del pie, y la otra el talón; no hay hada madrina, en vez de eso, Cenicienta le pide a su padre que le lleve la primer rama de avellano que le dé en el sombrero; cuando el padre le lleva la rama, Cenicienta la siembra al lado de la tumba de su madre, y cada vez que lloraba, sus lagrimas regaban la ramita, la cual crecía cada vez que ella lloraba; el día del baile, su madrastra le dice que puede ir al baile si recoge un puñado de lentejas de las cenizas y las separa, Cenicienta llama a un grupo de animales que le ayudan las dos veces que la madrastra arroja las lentejas a las cenizas. La madrastra cambia de opinión y le niega la salida, por lo que Cenicienta va corriendo a la tumba de su madre, y un pajarito le da un vestido y un par de zapatos, y así hizo lo mismo los tres días que duró el baile. En cambio, Disney nos muestra una Cenicienta que sufre haciendo los vestidos de las hermanastras, y a un hada que convierte una calabaza en carroza, un grupo de ratones en caballos y un perro en cochero. Y ni hablar del “final feliz”, mientras Disney nos da hasta segundas y terceras partes del cuento, y en la primera nos dice que las hermanastras se quedaron en casa felices; los Grimm por su parte, nos dicen que un par de palomas que avisan al príncipe las trampas de las hermanastras de Cenicienta, el día de la boda le sacan los ojos a las hermanastras, como castigo por lo que le hicieron a Cenicienta.

“La Bella Durmiente del Bosque”, es otro ejemplo, incluso hasta el nombre le modificaron, la versión de Disney se llama “La Bella Durmiente”, así sin el bosque. Y como dije al principio, no fueron 3 hadas “Flora, Fauna y Primavera”, en la versión original fueron 12 las hadas invitadas al banquete que dieron los reyes más el hada que le lanza el hechizo a la princesa, en total son 13 las hadas que aparecen en el cuento de los Grimm. Disney nos pone una malvada hada que se transforma en dragón para evitar a toda costa que el príncipe “Felipe” (y no Calderón) llegue donde la princesa para despertarla de su sueño con un beso. En cambio, los Grimm dicen en su cuento que durante los 100 años que duró dormida la princesa creció una zarza alrededor del castillo, y cuando llegó el príncipe, mágicamente la zarza se abrió y lo dejó pasar.

En “La Dama y el León”, cuento que cambiaría su nombre por “La Bella y la Bestia” al entrar a la colección de Disney. Al leer la versión de los Grimm por primera vez, lo primero que busqué fueron los muebles, las tazas, y demás cosas bailando y cantando, tal y como nos lo platica Disney en su película. También me di cuenta de que no era una bestia a la que una bruja le había puesto un hechizo, sino que era un león encantado que de día era león y de noche se convertía en un príncipe. Sin embargo, “La Bella y la Bestia” no está basado del todo en ese cuento, puesto que en la versión de los Grimm, el león se convierte en paloma y tiene que volar por siete años, y si la joven quiere recuperarlo, tendrá que seguir un rastro de plumas y sangre que va dejando la paloma.

En fin, como dije en un principio, Disney en su afán de querer atraer a los pequeños para ver sus películas, han distorsionado mucho los cuentos de Guillermo y Jacobo Grimm.

En días anteriores, le conté a mi hermana el cuento de “Cenicienta”, y me interrumpía para decirme que así no iba, que por qué no se muere el padre de Cenicienta, que dónde estaban los ratones que le ayudan a hacer los vestidos, y eso, en parte, me motivó a escribir esto. Personalmente pienso que antes de ponerles a los niños las películas de Walt Disney, tenemos que aclararles que son versiones de varios cuentos o de personajes mitológicos, como es el caso de “Hércules”. Y si se puede, leerles de vez en cuando las versiones originales.


Artículo realizado para la clase de Literatura Universal
Francisco Ramírez
MxCdMTlpn Abril 11 2008
a 10 días del Natalicio del Autor

op. cit. Grimm Jacobo, Grimm Guillermo; "Cuentos de Grimm"; editorial Porrua; 9° edición; México 1992.


No seas mala onda [por no decir mal pedo] y si vas a utilizar este texto avisale al autor porque en internet el CopyRight se lo pasan por el arco del triunfo, asi que ayudalo a crecer como escritor y no "piraties"... porfa! Y si sabes de alguien que esté interesado en darle una columna [no vertebral eh!] avisale también.

1 comentarios:

*Danielito* dijo...

ps como ya t habia dicho lo q hace Disney son ADAPTACIONES, no plasman el cuento original en la pelicula, y ahora t hago una pregunta... cuando eras niño t hubiera gustado ver a las hermanastras de Cenicienta cortandose los pies, o como les sacaban los ojos?? ps la verdad yo no.
Ah y otro asunto... "la Bella y la Bestia" no esta basado en un cuento de los hermanos Grimm, esta basado en un cuento d un señor Beaumont titulado "La Belle et la Bete":
Esta es la historia de un rico mercader que tenía tres hijas. Dos de ellas eran presuntuosas y vanidosas, y la menor, a la que por su belleza llamaron Bella, era, sin embargo, humilde y bondadosa. Todas tenían siempre pretendientes dispuestos a casarse con ellas. Pero mientras las dos primeras rechazaban despectivamente a todos los candidatos, ya que ansiaban casarse con un noble, Bella los recibía y conversaba con ellos, aunque los rechazara cortésmente. Un golpe de mala fortuna hizo que el mercader perdiera todas sus riquezas, por lo que todos los pretendientes desaparecieron, ya que el dinero era el único motivo para casarse con semejantes mujeres. Bella, sin embargo, siguió recibiendo proposiciones, pero las siguió rechazando. Cierto día llegó la noticia de que uno de los barcos del mercader había llegado a puerto con mercancías. Sus dos hijas mayores le pidieron que les trajera joyas y vestidos, pero Bella le dijo que solo con una rosa ya la haría feliz.

El mercader se dirigió hacia el puerto, pero el barco no había traído apenas nada para su dueño. Cabizbajo, el mercader volvió a su casa, pero fue sorprendido por una gran tormenta que le obligó a refugiarse en un enorme castillo, al parecer abandonado. El mercader recorre el castillo sin encontrar rastro de habitante alguno, a pesar de estar limpio y decorado. Abandonando toda precaución, se dirige hacia la despensa y empieza a come y beber hasta saciarse, pues estaba agotado de tan largo viaje. Después, encuentra una elegante cama en la que se acuesta a dormir. A la mañana siguiente se despierta y ve a su lado un rico traje nuevo junto a un desayuno. Agradecido, se dispone a marcharse a su casa cuando ve que en uno de los jardines hay rosas, y se dispone a cortar una para su Bella. Entonces aparece el dueño del castillo, que resulta ser una terrible bestia. Le reprocha que a cambio de su amable hospitalidad él se ha atrevido a robarle una rosa, y se dispone a darle muerte.

El mercader suplica por poder ver a sus hijas una última vez, a lo que la bestia responde que puede marcharse para verlas una vez más, pero a cambio tendrá que traer a una de ellas para que ocupe su lugar. El mercader vuelve a su hogar y le explica lo acontecido a sus hijas, tras lo cual Bella se ofrece para ocupar el lugar de su padre, para regocijo de sus hermanas y desesperación de su anciano progenitor. Bella le recuerda a su padre que las promesas se dan para cumplirse. Y que si ella no hubiera pedido una rosa nada habría sucedido.

Se dirigió Bella hacia el castillo en compañía de su padre, esperando una muerte segura. Sin embargo, una vez allí, la Bestia le concedió la libertad a su padre exhortándole a no volver jamás. Y gentilmente llevó a Bella a unos ricos aposentos, para que viviera toda su vida en el castillo y nunca más pudiera volver a su hogar. A cambio le regaló un espejo mágico para que le permitiera ver a su familia. Al cabo de un tiempo la Bestia pidió a Bella que se casara con ella, pero Bella le respondió que solamente le concedería su amistad.

Pasaron tres meses agradables en el castillo, donde la Bestia llenaba de atenciones a Bella, y ella le correspondía con gestos de amistad. Cierto día, Bella vio en su espejo mágico que su anciano padre estaba muy enfermo, y rogó a la Bestia que le permitiera verlo una última vez, a lo cual la Bestia se negó rotundamente. Pero poco después aceptó con la condición de que Bella volviera tras una semana. Ella lo prometió agradecida y partió hacia su hogar. Una vez allí, sus hermanas, tristemente casadas con personas de bajo nivel, maquinaron una trampa para que Bella estuviera en su casa más de siete días. Al darse cuenta de que había roto su promesa, la muchacha parte rauda hacia el castillo y encuentra a la Bestia tendida en la hierba, agonizando, por la tristeza que le había causado la traición de Bella. Ella se arrodilla ante el monstruo, que exhala ya sus últimos estertores de vida y, entre lágrimas, le suplica que no muera, ya que le ama y quiere ser su esposa. Al escuchar estas palabras, la Bestia se transforma mágicamente en un bello príncipe, que a causa de la maldición de una bruja había sido mutado en Bestia hasta que una mujer quisiera casarse con él.

Bella y el príncipe pasaron el resto de sus días felices en al castillo, junto a su padre, mientras que las hermanas fueron transformadas en estatuas, pero sin perder la consciencia, para que fueran testigos de la felicidad de su hermana.

para que te des un quemon, si checas esta si concuerda mas con la d Disney

Contact